COSTUMES BÍBLICOS: Pessoas como Administradoras da Criação

CURSO DE HEBRAICO BÍBLICO EM PORTUGUÊS

CURSO DE HEBRAICO BÍBLICO EM PORTUGUÊS
Curso Assíncrono de Português já está no ar! Não fique de fora! Aprofunde seu conhecimento! Entenda os pensamentos dos povos da Bíblia e porque Deus agiu de formas incompreensíveis para nós!

CURSO DE HEBRAICO BÍBLICO EM PORTUGUÊS

CURSO DE HEBRAICO BÍBLICO EM PORTUGUÊS
COMUNICAMOS AOS NOSSOS SEGUIDORES QUE A NOSSA PARCERIA EXCLUSIVA, ESTÁ DE VOLTA! 🤗E o que é mais incrível é que o IBC(Instituto Israel Bible Center) - (Instituto Israelense de Estudos Bíblicos) é CREDENCIADO pela Universidade Hebraica de Jerusalém! E VOCÊ AINDA RECEBE UM DESCONTO SUPER ESPECIAL se escrevendo pelo link da imagem acima! Revele os significados escondidos nas escrituras aprendendo idiomas bíblicos que permitem que você leia textos antigos como foram escritos séculos atrás.

Pessoas como Administradoras da Criação

Pessoas Como Administradoras da Criação!
O relato do Gênesis deixa bem claro que os seres humanos foram criados para cuidarem da Terra, e não para destruí-la.
Em meio à terrível destruição do meio ambiente, à poluição e ao extermínio de espécies que verificam em nossos dias, é bom voltar ao Gênesis e ver como as coisas eram no princípio: "Tomou, pois, o Senhor Deus ao homem e o colocou no jardim do Éden para o cultivar e o guardar" (Gn 2.15).
O verbo hebraico abad, traduzido por "cultivar", também pode significar "servir", e o verbo shamar, traduzido por "guardar", dá a idéia de observar ou preservar. A instrução dada às primeiras pessoas foi no sentido de servir e preservar o solo. Deus deu à humanidade domínio sobre o resto da criação, para cuidar dela, e não para destruí-la.
Segue-se que cuidar da criação é uma responsabilidade cristã em nossos dias, pois aqueles que conhecem o Criador deveriam ser os primeiros a tomarem a dianteira na proteção daquilo que Ele criou.
Gn 2.9 diz: "Do solo fez o Senhor Deus brotar toda sorte de árvores agradáveis à vista e boas para alimento".
É significativo que, neste texto, o aspecto utilitário não aparece em primeiro lugar. O propósito das árvores era, em primeiro lugar, estético, pois elas deviam ser agradáveis à vista. Hoje, parece que não somos afetados pelo fato de hectares e mais hectares de floresta tropical serem derrubados a cada dia que passa. No entanto, o texto também indica que as árvores se destinavam à alimentação, e nisto podemos, com certeza, incluir a madeira, o látex e muitos outros produtos que elas nos fornecem. Não devemos fazer uso exagerado ou além da conta desses recursos, mas também deixar árvores de pé para que formem uma paisagem bonita e nos dêem sombra.
A responsabilidade que a humanidade tem por todas as criaturas foi re-enfatizada na aliança que Deus fez com Noé após o dilúvio. Este pacto não foi feito apenas entre seres humanos e Deus, mas incluía "todos os seres viventes que estão convosco, para perpétuas gerações" (Gn 9.12). "Eis que estabeleço a minha aliança convosco, e com a vossa descendência, e com todos os seres viventes que estão convosco: tanto as aves, os animais domésticos e os animais selváticos que saíram da arca como todos os animais da terra" (Gn 9.9-10). Visto que esta aliança foi feita com todas as criaturas, temos a responsabilidade de zelar por elas, tratando de evitar que espécies sejam extintas por abuso ou destruição de seu habitat.
Temos de cuidar da criação porque ela pertence a Deus, não a nós. "Ao Senhor pertence a terra e tudo o que nela se contém": assim começa o Sl 24. Devemos, igualmente, cuidar da criação porque Cristo é "o primogênito de toda a criação" (Cl 1.15) e "nele, foram criadas todas as coisas, nos céus e sobre a terra... Tudo foi criado por meio dele e para ele". Somos, hoje, conclamados a sermos seus curadores ou mordomos de sua criação - até que Ele venha.

QUAL FOI O TRABALHO DE ADÃO NO ÉDEN? (*)

De acordo com a maioria das traduções em inglês, Gênesis 2:15 diz que Deus pegou “o humano” ( האדם ; ha'adam) e “colocou-o no Jardim do Éden para cultivá-lo e mantê-lo ( לעבדה ולשמרה ; le'avdah u'leshamrah ) . Nessa renderização, o primeiro ser humano é colocado no jardim para trabalhar a terra e cuidar de sua produção. No entanto, uma tradução alternativa das palavras hebraicas para “cultivar” ( עבד ; avad ) e “manter” ( שׁמר ; shamar ) seria “adorar e obedecer”. Com base no contexto de Gênesis, é razoável supor que os dois pares de significados estão em jogo:Deus colocou Adão no jardim não apenas para ajudar a terra a florescer, mas também para manter um relacionamento de adoração e obediência com o Senhor.
Deus pretendia que o primeiro humano supervisionasse a criação e a ideia de “cultivar e manter” o jardim se encaixa com a noção de adorar e obedecer ao Criador de tudo. Como um ato de serviço, Adão não apenas cultiva o jardim, mas também enriquece o vínculo entre ele e Deus. Os termos לעבדה ולשמרה também são usados ​​para a tarefa levítica do ministério no Templo (cf. Números 3: 8 ). O uso semelhante de linguagem em Gênesis 2:15 e Números 3: 8 sugere que o Jardim do Éden poderia ser visto como um templo de Deus no qual o primeiro ser humano servia em uma função sacerdotal.
Assim, Adão foi encarregado de manter um ambiente no Jardim do Éden que conduzisse ao seu bem-estar espiritual e físico. Em outras palavras, tanto “cultivar e manter” quanto “adorar e obedecer” são traduções apropriadas, pois revelam o papel crítico do primeiro ser humano no desenvolvimento e manutenção da comunhão divino-humana. (*Este texto é parte de um artigo publicado por Dra. Ashley E. Lyon em Israel Bible Center-Editado aqui por Costumes Bíblicos-Conheça os cursos do Hebraico Bíblico)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado por comentar! Fica na paz!
E peço isto: que o vosso amor cresça mais e mais em ciência e em todo o conhecimento,
Para que aproveis as coisas excelentes, para que sejais sinceros, e sem escândalo algum até ao dia de Cristo;
Cheios dos frutos de justiça, que são por Jesus Cristo, para glória e louvor de Deus.
Filipenses 1:9-11

Postagem em destaque

O Arcanjo Miguel e a disputa pelo corpo de Moisés

Miguel e o corpo de Moisés Uma passagem enigmática na carta de Judas diz: “Mas o arcanjo Miguel, quando contendia com o diabo e discutia ace...