COSTUMES BÍBLICOS: Paulo o profeta


Paulo o profeta

Paulo, o profeta (2Tm 3).
Sabe, porém, isto, que nos últimos dias sobrevirão tempos penosos. (2Tm 3.1 ARIB)
A palavra penosos aqui é traduzida como em extremo furiosos em Mateus 8.28 (SBB), descrevendo o homem endemoninhado de Gadara. Portanto, nos últimos dias, Satanás tentará transformar este mundo no seu cemitério pessoal.

A. Os sintomas dessa doença dos últimos dias (2Tm 3.1-13). 

Os homens serão:



Amantes de si mesmos.
Amantes do dinheiro.
Presunçosos.
Soberbos.
Blasfemos.
Desobedientes aos pais.
Ingratos.
Profanos.
Sem afeto natural.
Irreconciliáveis.
Caluniadores.
Incontinentes (sem domínio próprio).
Cruéis (selvagens).
Inimigos do bem.
Traidores.
Obstinados (indiferentes).
Enfatuados (embriagados de orgulho).
Amantes dos deleites.
Religiosos, mas sem redentor (2Tm 3.5 ARA, tendo forma de piedade, negando-lhe, entretanto, o poder).
Detentores da informação, mas sem a iluminação (2Tm 3.7, aprendem sempre e nunca chega ao conhecimento da verdade).
Sedutores (feiticeiros).
Enganando e sendo enganados.

    B. A cura para a doença dos últimos dias (2Tm 3.14-17 ACRF).


    Nesta passagem extraordinária, Paulo advoga que a Bíblia é proveitosa para:

    • Ensinar (doutrina) A Bíblia pode ser usada como o livro escolar perfeito para apresentar os ensinamentos sistemáticos das grandes verdades relativas ao próprio Deus.
    • Repreender. A Bíblia deve ser usada para convencer-nos das coisas erradas que fazemos em nossa vida.
    • Corrigir. A Bíblia então nos mostrará o caminho certo.
    • Instruir na justiça. A Bíblia fornece todos os detalhes necessários para que os cristãos sejam plenamente equipados para as boas obras.

    Paulo, o prisioneiro (2Tm 4).


    A. Sua última incumbência [a Timóteo] (2Tm 4.1,2,5 ARA).

    • Pregue a Palavra.
    • Seja diligente em todo tempo.
    • Corrija, repreenda e exorte sempre que necessário.
    • Seja sóbrio em todas as situações.
    • Suporte as perseguições.
    • Evangelize no seu campo.
    • Cumpra o seu ministério até o fim.
    B. Sua última advertência (2Tm 4.3,4 ARA).

    • Nos últimos dias, os homens não suportarão a sã doutrina.
    • Eles serão controlados pelas próprias cobiças (concupiscências).
    • Eles se cercarão de falsos mestres.
    • Tendo rejeitado a verdade, eles se entregarão às fábulas. (Veja mais sobre fábulas, mitos, misticismos... AQUI)
    C. Seu último testemunho (2Tm 4.6,7).

    1. A palavra traduzida como oferecido é um termo litúrgico que significa "derramar uma libação (oferta de bebidas) religiosa (Nm 4.7 LXX [Septuaginta])". Paulo considerava seu ministério de ganhar almas para Cristo como uma oferta apresentada a Deus (Rm 15.16; Fp 2.17), e agora sua morte iminente completaria o sacrifício.
    2. A palavra partida significa "desmontar uma barraca, levantar acampamento, içar a âncora".
    3. No versículo 7, o testemunho do apóstolo deve ser contrastado ao que Deus disse ao [rei] iníquo Belsazar em Daniel 5.26).
    D. Seu último pedido (2Tm 4.9,11-13,19,21).

    • Timóteo deveria vir imediatamente.
    • Ele deveria trazer João Marcos. Alguns anos antes, João Marcos havia acompanhado Paulo e Barnabé em sua primeira viagem missionária, mas decidira abandonar a equipe e voltar para casa. Por causa desse sinal de imaturidade, Paulo recusara-se a incluí-lo na segunda viagem proposta. Essa ação, então, provocou um rompimento entre Paulo e Barnabé (veja At 13.5; 15.36-40). Mas, desde aquela época, João Marcos havia crescido tanto na graça de Deus que Paulo desejava vê-lo antes de partir.
    • Ele deveria trazer a capa de Paulo que este havia deixado em Trôade (2Tm 4.13).
    • Ele deveria trazer os livros de estudo de Paulo.
    • Ele deveria trazer os pergaminhos de Paulo - suas cópias do Antigo Testamento. As implicações desta declaração são surpreendentes. Aqui, está um homem que conduzia as três primeiras viagens missionárias da era cristã, alguém que havia visto o Salvador em pessoa em pelo menos quatro ocasiões, escrito cerca de metade do Novo Testamento e organizado as primeira 50 igrejas da terra. Agora, na hora de sua morte, ele pede as Escrituras, um sinal de que ele evidentemente sentia que ainda podia aprender alguma coisa de suas páginas preciosas. [O filho de Deus não corre risco absolutamente algum de aprender demais sobre a Palavra de Deus.]
    E. Sua última tristeza (2Tm 4.10,14-16).

    • Demas o havia abandonado (Cl 4.14; Fm 1.24).
    • Alexandre o havia perseguido (At 19.33; 1Tm 1.20).
    • Seus amigos em Roma não o haviam ajudado.
    F. Sua última confiança (2Tm 4.8,17,18).

    • Deus o havia socorrido durante todos os perigos por que ele já havia passado (2Tm 4.17).
    • Deus havia de socorrê-lo durante todos os perigos futuros (2Tm 4.18).
    • Tanto os sofrimentos passados como os futuros seriam amplamente recompensados pelo justo Juiz um dia (2Tm 4.8).
    G. Sua última oração (2Tm 4.22). (Leia mais sobre Paulo, AQUI)

    PAULO FOI CONVERTIDO OU CHAMADO (*INTERPRETAÇÃO DO HEBRAICO BÍBLICO)

    Saul vs. Paulo[*]

    É algo comum para os seguidores de Cristo modernos, que estão profundamente cientes dos antecedentes judaicos das Escrituras do Novo Testamento, lutar com o modo como “o amado apóstolo” deve ser referido? Nós nos referimos a ele como Rav Shaul (Rabino Saul) como muitos hoje fazem? Continuamos a chamá-lo com a frase que não soa judaica, apóstolo ou talvez até São Paulo? Fazemos algo muito menos prático, mas mais fiel à história e nos referimos a ele como Saul / Paulo? Essas e outras perguntas que você está fazendo são perfeitamente legítimas.



    Ninguém sabe como ele recebeu o nome latino de Paul (o nome não é grego). Dado que ele nasceu cidadão romano (Atos 22:28), é provável que nomes judeus e romanos lhe tenham sido dados no nascimento. As versões gregas de Saulo (Σαῦλος) e Paulo (Παῦλος) são notavelmente semelhantes. De fato, eles são diferentes por apenas uma letra inicial. Essa prática de correspondência de nomes foi difundida. Outro exemplo bem conhecido de um nome tão duplo seria John Mark. John ou Yohanan - um nome hebraico e Mark ou Markus um Latina (Atos 12:12, 25; 15:37).
    É interessante que Lucas (e o Jesus de Lucas) use seu nome hebraico Saul primeiro, mas em algum momento depois (Atos 13: 9), e que não esteja relacionado à sua experiência no Caminho de Damasco que acontece muito antes (Atos 9: 4), começa chamá-lo de Paul.
    O que pode ser significativo é que Saul foi o primeiro rei de Israel e, apesar de sua eventual queda, foi caracterizado por um corpo grande e forte, continuando de alguma forma a inspirar a devoção judaica em nomear crianças. Não apenas o rei Saul era da tribo de Benjamim, mas também o lendário sábio judeu Rabino Hillel que viveu antes de Jesus.
    Aliás, Paulo faz uma referência à sua afiliação a essa tribo em particular como uma das razões para sua confiança humana (Filipenses 3: 5). Em oposição a isso, "Paulo" em latim significa "pequeno" ou "pequeno". Portanto, a mudança (se é que realmente houve alguma) é melhor explicada não pela chamada “conversão do judaísmo ao cristianismo” de Paulo, mas por sua própria realização, e talvez acompanhada pelo seu pedido direto a Lucas, de sua própria posição antes Deus dele. De fato, à medida que sua vida progredia, também progrediu essa percepção de seu próprio senso de pequenez e fraqueza diante da grandeza e poder de sua divindade não mais tribal (1 Cor.15: 9; Ef.3: 8; 2 Cor.12: 9 )

    O caminho para Damasco[*]

    Descobrir o apóstolo judeu Paulo para mim começou repensando o que os seguidores de Cristo mais normativos hoje rotineiramente e erroneamente chamam de "conversão de Paulo no caminho de Damasco". O próprio apóstolo Paulo escreveu sobre sua experiência em Gal. 1: 15-16:
    Mas quando Deus, que me separou do ventre de minha mãe e me chamou através de Sua graça , teve o prazer de revelar Seu Filho em mim, para que eu pudesse pregá-lo entre as Nações ...
    Mesmo após esse chamado de Deus em sua vida, Paulo conseguiu se defender no Sinédrio contra falsas acusações, como lemos em Atos 23: 6:
    Irmãos, sou fariseu, filho de fariseus; Estou em julgamento pela esperança e ressurreição dos mortos!
    Os escritos de Shaul Paulos são as únicas cartas sobreviventes de autoria de um fariseu. Todos eles eram as cartas de um fariseu judeu, chamado pelo Cristo judeu ao serviço do Deus de Israel, endereçado aos seguidores do mesmo Cristo judeu entre as Nações do mundo. Como veremos, essa perspectiva se tornará muito importante à medida que procuramos entender os escritos aparentemente conflitantes e auto-contraditórios do apóstolo Paulo.
    Como você certamente pode prever, procurarei convencê-lo de que Paulo ( Paulos ) não foi convertido do judaísmo para o cristianismo . Em vez disso, Paulos , como se chamava em seus próprios escritos sobreviventes, foi chamado ao serviço de Deus de Israel, assim como muitos outros profetas israelitas. Antes de encontrar pessoalmente Yeshua / Jesus no caminho de Damasco, ele era um judeu farisaico. Após aquele encontro de tremer a terra, no entanto, algo dramático aconteceu. Ele se tornou um judeu farisaico apocalíptico e seguidor de Cristo.
    Eu, entre muitos outros, ao discutir o tipo de judeu apóstolo Paulo, uso a palavra “apocalíptico” para qualificar algo muito importante sobre ele. É claro que percebo que isso introduz um pouco de dificuldade na discussão, mas, no entanto, prefiro levantar, esclarecer e estabelecer esse ponto, porque acho que é crucial para entender o judaísmo de Shaul Paulos de maneira adequada. Por ele se tornar um “judeu apocalíptico”, quero dizer que ele percebeu não apenas que Jesus era o Messias, mas que o tempo da redenção de Israel e, portanto, de todo o mundo estava finalmente e subitamente ao alcance de sua geração.
    Após o choque inicial, Shaul Paulos concluiu : O tempo em que Deus intervirá na história do mundo em uma escala colossal deve ter chegado. Ele estava errado e aqueles a quem perseguia com tanto vigor e paixão, estavam certos. Nós, que temos o privilégio de retrospectiva, também podemos ver que Shaul Paulos também estava parcialmente certo. Embora ele entendesse corretamente que a nova era (o mundo vindouro) começou (por exemplo, em Ef 2: 6), ele pensou erroneamente que Cristo Jesus retornaria em sua própria vida. Mas isso dificilmente pode ser mantido contra esse grande professor judeu. Ele próprio estava muito ciente de suas limitações "... agora eu sei em parte, mas depois saberei completamente ..." (1 Cor.13: 12).

    Os antigos caminhos de Paulo no judaísmo[*]

    Um dos textos de Shaul Paulos, por ter sido interpretado fora de seu contexto original, contribuiu para a idéia de que ele se converteu do judaísmo ao cristianismo. Este texto é encontrado em sua carta aos seguidores do Cristo judeu residente na Galácia (Gal.1: 13). Lá lemos:
    Pois você já ouviu falar do meu antigo modo de vida no judaísmo, como costumava perseguir a ekklesia de Deus além da medida e tentava destruí-la; e eu estava avançando no judaísmo além de muitos de meus contemporâneos entre meus compatriotas, sendo mais extremamente zeloso pelas minhas tradições ancestrais. (Gálatas 1: 11-14)
    Primeiro, as traduções para o inglês do Novo Testamento tendem a usar uma terminologia de esclarecimento moderna que causa mudanças significativas nas trajetórias interpretativas e exclui outras “menos desejáveis”, de acordo com o estabelecimento, opções de tradução interpretativa. Um exemplo é o "judaísmo" ( iudaismos ). Uma tradução mais precisa seria "judaísmo" ou, melhor ainda, "caminhos ancestrais da Judéia", como Paulos no final de sua longa frase define ele mesmo.
    Como discutiremos mais adiante, o judaísmo como religião foi entendido como tal somente depois, após a morte de Jesus, Paulo e todos os outros apóstolos originais. Certamente, isso não significava o que significava mais tarde. Este é um ponto muito importante
    Na época de Shaul Paulos , o judaísmo e o cristianismo ainda não existiam. A palavra traduzida como "judaísmo" na linguagem moderna da época teria sido - "judaísmo" ou "modos de vida ancestrais (tribais) dos judeus". O "cristianismo" ainda não foi formado como uma identidade. Portanto, a linguagem que Shaul Paulos usou no texto acima não pode ser interpretada como significando que ele estava abandonando a religião chamada "judaísmo" em favor da religião chamada "cristianismo".
    No texto citado acima, as escolhas não são entre judaísmo e cristianismo, isto é, o antigo caminho do judaísmo versus o novo caminho do cristianismo, mas é uma comparação entre os antigos caminhos de Paulo e seus novos caminhos, ou seja, centrados em Cristo e apocalípticos Judaísmo.
    Segundo, a palavra em koine (judaico-grego) é ἐκκλησία (ekklesia) - “uma reunião dos chamados” é traduzida anacronicamente em nossas Bíblias como Igreja . Embora essa palavra tivesse potencial para se tornar um conceito cristão (como mais tarde), certamente não era um conceito exclusivamente cristão no século I. Judeus e gregos usavam essa palavra para descrever todos os tipos de reuniões. A palavra grega ἐκκλησία (ekklesia) é uma tradução da palavra hebraica קָּהָל (kahal) - uma reunião, congregação ou até uma multidão. Na literatura grega, por exemplo, ἐκκλησία (ekklesia)tornou-se uma expressão técnica para a assembléia de pessoas composta por homens livres com direito a voto. Esta mesma palavra ἐκκλησία (ekklesia) foi usada na Septuaginta Judaico-Grega (LXX) para descrever Israel em pé no sopé do Monte. Sinai. Daí a tradução KJV confusa, mas de muitas maneiras mais consistente, da “igreja (em vez de Israel) no deserto” (Atos 7:38).

    Conversões para e longe do judaísmo[*]

    No mundo de Shaul Paulos , as coisas estavam claras. Todos sabiam o que significava conversão e o que não significava. Essencialmente, a conversão unia totalmente um povo e unia-se totalmente a outro. Portanto, simpatias pelas tradições de outras pessoas eram consideradas exatamente como simpatizantes. Às vezes, essas práticas solidárias / parciais eram vistas como perigosas, às vezes eram vistas como totalmente aceitáveis. No entanto, desde que não cruzassem as linhas do abandono total de seus próprios caminhos ancestrais, eles ainda não seriam qualificados como "conversão".
    A conversão como uma experiência de abandono radical da identidade ética e religiosa de alguém era conhecida na antiguidade . Mas essa definitivamente não foi a experiência de Paulo. Paulo não abandonou o judaísmo, mas “se converteu” de uma variedade de judaísmo para outro - de uma maneira dentro do judaísmo para outra (judaísmo apocalíptico e centrado em Jesus). Ele foi e continuou sendo um fariseu judeu que foi salvo pela graça do Deus de Israel e convocado para o seu serviço único para ser o instrumento de Deus entre Israel e as Nações. É com o entendimento dessa idéia básica que devemos retransmitir e reler Shaul Paulos em nosso próprio tempo. Acredito que o capítulo final da compreensão cristã desse grande homem judeu ainda não foi escrito.
    (*Este artigo faz parte do texto de Eli-lizorkin-eyzenberg/Israel Bible Center - Editado aqui por Costumes Bíblicos - [*insights tirado do texto publicado por Dr.Eli no Israel Bible Center]

    Nenhum comentário:

    Postar um comentário

    Obrigado por comentar! Fica na paz!
    E peço isto: que o vosso amor cresça mais e mais em ciência e em todo o conhecimento,
    Para que aproveis as coisas excelentes, para que sejais sinceros, e sem escândalo algum até ao dia de Cristo;
    Cheios dos frutos de justiça, que são por Jesus Cristo, para glória e louvor de Deus.
    Filipenses 1:9-11

    Postagem em destaque

    O Segredo do Livro de Ester

    O Livro de Ester esconde um dos segredos mais incríveis da Bíblia. Um código, decifrado a poucas gerações atrás, que revela uma profecia nos...